Nara, prima capitala a Japoniei, este principalul oras al prefecturii cu acelasi nume din regiunea Kansai; se invecineaza cu mai cunoscutul Kyoto, pe care-l si secondeaza ca pastrator al mostenirii culturale; din Kyoto calatoria cu trenul dureaza maxim o ora, de la gara si pana la principalele atractii turistice se poate merge pe jos intr-o plimbare care dureaza circa o jumatate de ora sau se poate lua autobuzul de la Kintetsu Nara Station sau JR Nara Station.
Din Kyoto se poate calatori cu JR Nara Line sau Kintetsu Kyoto Line, calatoria dureaza in primul caz circa 50 min, cu ce-a de-a doua varianta doar 35 min (cu prima varianta este posibil si sa trebuiasca sa schimbati trenul in Yamato-Saidaiji Station, poate reusiti sa aflati asta inainte de urcarea in tren, nu va bazati pe noroc, probabil ca nu intotdeauna se intampla ca un localnic intuitiv si amabil sa insiste, cu ajutorul unui sistem de comunicare care include mainile si cateva cuvinte intr-o engleza cu intonatie specifica - fara sa renunte pana cand reusiti sa intelegeti - "for Nara other train"; intamplarea ar putea face ca un alt tren sa fie in statie pe directia aratata de binevoitor).
Se poate intampla ca inainte de intrarea in templu un grup de copii, si ei tot turisti, sa tipe razand "Hello!" - este o capcana! Cei care raspund vor fi interpelati apoi cu "do you speak english", "where do you come from" si indiferent de raspunsuri vor continua cu tirul intrebarilor tragand cu ochiul in manualul de limba engleza, lectia de conversatie. Cei care zambesc si raspund in continuare cu indulgenta (dar in acelasi timp pasind nerabdatori in directia templului) vor fi mai apoi interpelati cu o ghicitoare, si anume ce cred despre marea statuie a lui Buddha (in timpul dialogului nu e interzisa lecturarea aceluiasi text din manualul de conversatie, acolo unde pronuntia si despartirea in silabe conform gramaticii limbii japoneze fac imposibila comunicarea in limba engleza); cei care raspund ca inca nu au apucat sa o vada vor fi ignorati, apelantii jucausi se vor preface ca nu inteleg, vor zice razand "aaa, thank you, thank you" si vor repeta intrebarea sau vor trece la urmatoarea din lista; e momentul potrivit pentru "thank you, bye", chiar daca initiatorii dialogului nu vor renunta usor la punerea in practica a lectiilor de conversatie in limba engleza si vor tipa in urma strainilor: "good bye!".
Odata cu ceasca de ceai in ceainaria din Naramachi se termina si scurta recomandare pentru o calatorie in Japonia: peisaje superbe, oameni binevoitori, traditie, modernism si inovatie, respect, curatenie - Tarii Soarelui Rasare i se cuvine un loc aparte in topul destinatiilor de calatorie.
Comentarii
Trimiteți un comentariu